Hare Krishna Dear Maharaja
Please accept my humble obeisances.
All glories to Srila Prabhupada.
Thank you… infinite Thank you
PAMHO
Beyond philosophical speculation and human verbal expression...
poetry… the one that knows nothing of prose.
The one that is not illuminated by the light
Of any sun
Nor of any shooting star
Its heartbeat is composed...
infinite poetry that never arrives
The one that has never gone
The one that does not hide
The one that hides from sight
The one that returns intact from its destiny
Illuminated and constant… active
Spear of the warrior in its shelter
The sheet that covers the disappeared bodies
That never carries
That change and age
That live dead for having been born
With the brilliant poetry
That knows nothing of prose nor of letters
Nor of so many words that describe and name it
The one reviewed by crows with mirrored plumage
The one in whose bubbles
Millions of universes
Peopled with shadows that it illuminates
Sometimes…
Over anguishes that have no name.
Impeccable swans travel its course
The waves of a transparent pond accumulating
Its passing through the waters… leaves no tracks
They leave its mirror… the clarity of the soul
Accusing the arrival…
The bearers of the Name
Hare Krishna Hare Krishna
Krishna Krishna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama
Rama Rama Hare Hare
All glories to Your Feet
ENC das.
HpS - All glories to Your Feet.
Can you read the Krsna book in English with 100% comprehension?
110%?
80%?
Your English is super, super inspiring, for us.
Maybe others post response, comments.
https://www.reddit.com/r/hinduism/comments/1jjmxd/brahma_poem_by_ralph_waldo_emerson/?utm_source=share&utm_medium=mweb3x&utm_name=mweb3xcss&utm_term=1&utm_content=share_button
Hare Krishna Querido Maharaja
Por favor acepte mis humildes reverencias.
Todas las glorias a Srila Prabhupada.
¡Gracias… infinitas ¡Gracias ¡
PAMHO
Más allá de la especulación filosófica y la expresión verbal humana
la poesía… la que no sabe de prosas.
La que no se ilumina con la luz
De ningún sol
Ni de ninguna estrella fugaz
Su latido es compuesto
poesía infinita que no llega nunca
La que nunca se ha ido
La que no se esconde
La que se oculta a la vista
La que regresa intacta de su destino
Iluminada y constante… activa
Lanza del guerrero en su cobijo
La sabana que cubre los cuerpos desaparecidos
Que nunca lleva
Que cambian y avejentan
Que viven muertos por haber nacido
Con la poesía brillante
Que no sabe de prosas ni de letras
Ni de tantas palabras que la describen y nombran
La que revisan los cuervos de plumaje espejado
La que en sus burbujas se cuentan
Millones de universos
Poblados de sombras que alumbra
A veces…
Sobre las angustias que no tienen nombre.
cisnes impecables transitan su cauce
Acumulándose las olas de un transparente estanque
Su paso por las aguas… no dejan hullas
Dejan su espejo… la claridad del alma
Anunciando la llegada…
Los portadores del Nombre
Hare Krisna Hare Krisna
Krisna Krisna Hare Hare
Hare Rama Hare Rama
Rama Rama Hare Hare
Todas las glorias a Tus Pies
ENC das.