Hare Krishna, Gurudeva 🙏🏻
Please accept my humble obeisances!
All glories to Srila Prabhupada!
Here is a little report about our translation progress:
We have already translated into Spanish about 80 % of the book.
We still have a few chapters and graphics left. I will do this work.
On the other hand, two of the devotees who were part of our team (helping with the style correction and the proper placement of the Sanskrit words) are not going to be able to continue with this service.
Now, we are only Indira Sakti dd and me in the team. She is in charge of the book's design and the elaboration of the graphics.
So, Gurudeva I am wondering who could help us with the style correction?
HpS - What is 'style correction'? Is it how the language flows?
Gandharva Das is not working with you? Maybe we can get him enthused to help again.
In the coming days I will meet Indira Sakti dd to discuss more in detail about the work.
Thank you so much for your patience, Gurudeva 🙏🏻
Trying to be in service:
Mitravinda dd.
HpS - From our opinion this is a FANTASTIC service to the Hispanic world. This book makes NOS, the complete science of devotion, like six times more accessible.
Thank you.
What is style?